【翻譯】Dead Robins Society (2/?)

Dead Robins Society

作者:AllumetteRouge (RedRaidingHood)

原文:http://archiveofourown.org/works/6344362?view_full_work=true

授權:見前文

Category:Gen

Summary: Jason和Damian友好地玩在一起的短篇集,也帶上Steph。因為一個「死羅賓協會」可不能少了Steph。

譯者Note:如有漏誤都是我的錯,再麻煩大家提醒了,謝謝。


Chapter 2


Jason入睡時是孤身一人,身邊只有他的貓,當他起床時,卻發現沙發上多了一隻羽毛凌亂的小鳥。Jason慢步走進客廳,Damian正直勾勾地盯著天花板看,夜巡後Damian只睡了幾個小時,他疲倦地開口:「Todd。」

 

「小鬼。*」

 

「母親最近有用電話聯繫你?」

 

Jason聳肩,坐進沙發的另一側:「沒,只有電子郵件,你想談談她?」

 

Damian抱住自己的膝蓋,把自己捲得像隻倉鼠:「不了。」

 

「想談一談嗎?」

 

「不。」

 

Jason嘆了口氣,如果Damian只是為了他和Talia的聯繫才過來,Jason肯定毫不遲疑地扔他出去,但他知道他不是。Damian從沒打算利用Jason來聯繫他母親,Damian來找他,是為了寫作業,為了暫時逃離韋恩大宅,或是想找人聊學校的事。於是他問:「那群童子軍又找你麻煩了?」

 

那孩子抬起頭,眼神中滿是憤怒:「如果把他們扔到高譚的室外,他們根本無法存活過一個晚上。」

 

「往他們的牙齒來上一拳不就沒事了。」

 

「我不能。」Damian說著,下巴支在膝蓋上。

 

Jason小心翼翼地,將一隻手環繞在小孩的肩上,再將他往自己的方向拉近一些。「你爸可不會贊成啊。」

 

他立刻收到一記往肋骨的肘擊以及不悅的回應:「該去擺平那些傢伙的人不是你嗎?到學校堵他們或是警告他們的家長,去做點有用的事。」

 

「是是是,殿下說得對,小的真是罪該萬死。」Jason一邊挖苦著,一邊伸手弄亂Damian的頭髮:「小子,你已經能自己處理自己的問題啦。」

 

Damian把手在胸前交叉,嗤之以鼻:「那是你認為。」

 

「我確實這麼認為。好啦,現在去幫我餵貓,我去弄點什麼來當早餐。」

 

「我要鬆餅,煎好一點。」

 

Jason給了他個白眼,從沙發上站起身:「當然可以啦,只要你沒把冰箱裡的酪奶*喝完。」

 

Damian對他的廚房已經熟門熟路,毫不費力地就把小貓們帶到桌上。Jason一邊做早餐,一邊跟著收音機播送的歌曲高聲熱唱,儘管那小子總抱怨他的音樂品味,但有人陪的感覺還是不錯。Jason讓那孩子和貓玩個盡興,突然擔心起Salt會不會去咬他的手指頭,但轉念一想覺得算了,反正Damian早晚得學乖的。

 

他們重新回到客廳坐定後,他宣布說:「我覺得Pepper懷孕了。」

 

Damian的眼睛瞬間亮了:「真的?」

 

「千真萬確。」他向後斜靠,把盤子放在肚子上,說:「她越來越胖了。」

 

Damian坐在他身邊,幾乎要開心地跳起來。小貓,當然啦,他肯定會很興奮的。

 

「快吃。」Jason用叉子指著他說:「吃完早餐,你想怎樣抱她摸她都行。」

 

Damian在一分鐘之內解決了早餐,往廚房飛奔而去:「她真的好重!」

 

「我就說吧。」Jason大笑。「她確實是胖。」

 

「她只是有點圓。」那孩子從廚房走出來,像抱小嬰兒那樣把Pepper抱在懷裡,輕輕地坐回沙發上。

 

Jason放任他逗貓,自己收了兩人份的碗盤到洗碗機後,他拎起Damian的書包,說:「你要在這做完還是回家做?」

 

「我沒有作業。」

 

「別想騙人。」

 

「那真是愚蠢,我的物理知識早就比大部分成年人豐富了。」

 

「都是藉口,去把你份內的工作完成。」Jason把掛在手上的書包放低,遞給Damian。

 

Damian放下懷裡的Pepper,拿了書包坐到桌邊,嘴裡還咕噥抱怨著:「學校真是愚蠢。」

 

「那只是因為你太聰明了。」Jason用手指梳了梳頭髮,看著男孩從書包拿出書本和筆記本。他很喜歡學校,就連過去他為了照顧母親而不得不輟學時,他也時常想念學校,即便是現在,經過了這一切,雖然他早已不再對高中畢業證書有什麼念想,他仍然熱愛學習。Damian就完全不同了,Damian的出身和成長環境僅要求他具備一定的知識和能力,但從沒有人告訴他,他可以去好好享受學習過程的樂趣。

 

Jason嘆了口氣,在他身旁坐下,看了看他的作業說:「好吧,聽著小子,如果你做完作業了,我來教你一些實際應用的知識如何?」

 

Damian眨眼。「什麼?」

 

「意味深長啊,蝙蝠崽。」Jason給了一個他明亮晃眼的笑之後,隨便抓了一本教科書就開始翻閱。

 

Damian啪地一聲把筆摔在桌上,皺著眉問:「你覺得這很有趣是嗎,Todd?」

 

「事實上,是啊,我是覺得有趣。你看,我明白了,你所受的教育跟我很不同,但曾經有段時間,你的母親提供我機會,讓我學任何想學的東西,那可是我人生中最美好的時刻之一。」

 

「我已經知道如何計算攻擊襲來的方向和攻擊者的力……」

 

「我有說『嘿,咱們來射殺某個傢伙』」嗎?你爸聽了會腦中風的。」Jason將書又翻過一頁,而Pepper跳到他的大腿上,開始拍打著書本。

 

「你到底在說什麼,Todd?」

 

「放輕鬆。」Jason把書放到一邊,俯身抱起貓,把她平舉到眼前,回答道:「我是在說,我們得找點樂子。」

 

----------------

譯註:

  1. wombnugget或womb nugget,tumblr上常見指稱小孩的流行語。

  2. buttermilk,白脫牛奶或酪奶,一種發酵過的牛奶產品,味道微酸,比一般牛奶略為濃稠。而美式鬆餅的麵糊通常會需要用到buttermilk,吃起來才會有微酸的香氣,口感更豐富。


评论(7)
热度(67)

daisyyy

©daisyyy | Powered by LOFTER